Connect with us

Features

Some personal insights and a broad brush canvas of Ena de Silva

Published

on

Ena de Silva’s 100th birth centenary fell on

Excerpted from
Exploring with Ena by Prof. Rajiva Wijesinha

Towards the end of 2019 I spent a couple of days at Aluwihare, where I had had many happy times with my aunt Ena de Silva. Since her death in 2015 1 tried to get there twice or thrice a year, not just for sentiment, but also to provide company for Piyadasa and Suja who have lived and worked there for many years.

The Matale Heritage Centre Ena established, for batik and embroidery, still continues on the premises, but the girls – some who started work there over 50 years ago – go home in the evenings and Piyadasa and Suja are left alone. Family members sometimes visit and occasionally stay overnight, but this does not happen often. And Piyadasa and Suja relish company and appreciate the fact that I now go up there to stay more than anyone else. So too Ena loved my frequent visits in the last years of her life. Ena’s daughter Kusum, who lives in California, thanks me but gratitude is unnecessary, for it is always a pleasure to be there, though one still sadly misses its chatelaine.

Piyadasa started at Alu in 1976, looking after Ena’s father, Sir Richard Aluwihare, and then took care of the house himself for around five years after he died in December that year. He then served Ena who went to live there in 1981, two years after her husband Osmund de Silva died. She had not wanted to continue in the home they had lived in for over 20 years and went off to the Virgin Islands as a Consultant, to adjust, shortly after she was widowed. When she came back, she moved to Alu and lived there for 34 years.

Suja came to cook for her in 1983, not able even to boil a pot of water in those days, according to Ena. But she turned into a marvelous cook, carrying out Ena’s wonderful ideas for the most delicious concoctions, ranging from polos sandwiches to Alu chicken, with a sauce combining sugar and spice and all things nice, as indeed the sandwiches did. And, though Ena claimed she had no expertise in puddings, Suja did well with Humbug, a pudding I was served when I first went there in 1993, and had often since though it always tasted different.

In 1983 went there with Nigel Hatch, whom Ena’s driver of those days, Sena, thought he recognized as the nephew when he was sent to pick us up at the bus stand. Nigel did look a bit like my Uncle Lakshman who had visited Ena two or three times after she moved there, coming up from Kurunagala where he was Bishop on his rounds of inspection of the clergy in his diocese. I think Sena saw him just the once, for he died in 1983 but, tall and handsome as he was, he had obviously made an impression.

On my visit in 2019 Nigel joined me on the second day, coming up on the early train from Colombo and then getting a bus from Kandy. That afternoon, after the statutory snooze after Suja’s wonderful lunch, we went up to the rock for tea which Piyadasa brought up on a tray, carefully negotiating the now slippery steps after the incessant rain of the last few weeks.

The rock was a natural feature which Ena had had cemented in 1989, so that the poruwa ceremony for her daughter’s wedding could take place high above the garden in front of the house, above too the upper terrace to which steps led from the garden . Bells had been strung up on the edge of the rock, to ring when the wind blew, and the sound would come to us for the next 25 years before the last bell fell away, shortly before Ena died.

And then, before it got dark, following Ena’s advice that we always be careful about what she described as creepy-crawlies, we went along that cliffside to the graves at the other edge, a little enclosure with inscribed stones for her parents over the vault where her ashes lie with theirs. Behind are inscriptions for her husband and her sister and brother-in-law and her son, though the ashes of the first are not there for they were scattered at the confluence of river and sea at Mutwal as he wished.

In the evening we sat out on the terrace over beer, and Suja’s vegetable patties, before going in for an Alu chicken feast. It was then that my driver Kithsiri, who had grown devoted to Ena in the 22 years he knew her, suggested we drive next day to Wireless Kanda. That was what she called Riverstone, the highest peak in the hills opposite, which we had often driven to in the eighties since Ena was always keen to go loafing.

So next morning, after breakfast, we set out, climbing through Rattota to the steep slopes beyond. With Ena it had initially been an afternoon drive, leaving early though so that we could get back before the descent of the mists that swirled round the hill at tea-time. And now, though it was morning, we had a sense of what we had experienced before, as rain started dripping down when we approached the peak.

But there was a big difference, in that 30 years before we had been the only people heading that way. Now, even on this rainy morning, there were crowds. It was obviously a popular place for a Poya day excursion, and at the turn-off to the peak there were heaps of cars and loud music.

Still, the drive brought back many happy memories. And it was on the way back that I thought that perhaps I would go through my diaries and set out the various journeys Ena and I had been on, starting with the excursion Ena had suddenly proposed to Nigel and me when, as she later put it, she had assessed us over lunch, way back in 1983, and decided that we were game to go loafing.

In doing this I am making use of what I wrote for The Moonemalle Inheritance, the book I produced for her 90th birthday in 2012. The second part of that book recorded travels with her over the preceding 30 years. Some of this is reproduced here but I have added so as to make clear what great friends we were, and the enormous fun we had together, not only travelling but sitting together and talking, at Aluwihare and elsewhere.

Some of this will read like a catalogue, but I wanted to record all our times together at Aluwihare, and much more that we did together. And I will try too to make clear the impact of her work, and how much she contributed to arts and crafts in this country.

It was only in 1983 that I got to know her properly. Having heard about my adventures at S.Thomas’, she decided that there was another unorthodox person in the family and invited me to stay with her at Aluwihare. It was 18 months after she had gone there at the end of 1981 that I made, in May 1983, the first of what were to be frequent visits to her.

Ena was not an especially close relation. Her mother Lucille was a Moonemalle, whose father’s sister was the mother of my maternal grandmother, Esme Goonewardene. But the two cousins, Esme and Lucille, both born in the last year of the 19th century, remained close, perhaps because they both married Civil Servants who were senior administrators in the last years of British rule.

My grandfather Cyril Wickremesinghe however died young and could make no contribution to independent Ceylon. Sir Richard Aluwihare, who had been five years younger, survived into the late seventies. He had retired in 1955 and moved to the new house which he had built on top of a hill in Aluwihare village, looking eastward towards the Gammmaduwa Hills. But a year later he was drawn into politics, contesting the Anuradhapura seat where he had served as Government Agent after my grandfather.

One of their predecessors had been a Britisher called Freeman who had won election to the Legislative Council on the strength of his service to the area. But there was no such gratitude in 1956 and Sir Richard was roundly defeated in the sweeping victory of S W R D Bandaranaike’s MEP colaition. Also defeated, in the Matale constituency in which Aluwihare lay, was Sir Richard’s brother Bernard who had crossed back to the UNP. In 1951, when Bandaranaike left the UNP government to form the SLFP, he had been one of his few aristocratic supporters.

His departure in 1956 was unfortunate, for had he stayed he would undoubtedly have been Bandaranaike’s deputy, and succeeded him as Prime Minister when he was assassinated in 1959. As it was, the Deputy belonged to a caste which others in the party considered unsuitable. That led to vast intrigues, an interim Prime Minister who was a disaster, a hung Parliament in March 1960 so that the UNP Prime Minister (Bernard was his deputy in that Cabinet) dissolved Parliament when he was defeated on the throne speech, and the emergence of Mrs Bandaranaike as leader of the Socialist United Party and Prime Minister after the July 1960 election.

Meanwhile Bandaranaike had offered Sir Richard the position of High Commissioner to India, and he served in New Delhi from 1957 onward. Lucille however died there early in 1961 and, though he soldiered on, he was not really in control and his daughters persuaded him to give up and return home. So in 1963 he went back to live at Aluwihare. When he died, in December 1976, his daughters found he had left it to them to divide up his property as they wished. Phyllis, whose husband Pat was a Ratwatte, at the top of the Kandyan aristocratic tree, took the properties in Kandy while Ena got Aluwihare. To everyone’s surprise she decided to retire there herself after her husband Osmund de Silva died, a couple of years after her father.

Osmund had succeeded Sir Richard as Inspector General of Police though, as Ena told the Queen, who expressed some surprise when introduced to the father and son-in-law as the head and deputy head of the police, that that was his profession. Sir Richard was a Civil Servant who had been brought in when the first Prime Minister of independent Ceylon decided that the British head of police had to be replaced. Ceylonese officers were not however senior enough to take over so Ossie, as the most senior of them, had to wait until his father-in-law retired before heading the force.

Ena had run away from Ladies College to marry Ossie. He was from a different caste and her parents, who had found him excellent company as a police officer when they served in distant districts, were not comfortable at the idea of him marrying into the family. There was a court case at which, Ena said my grandparents were been summoned as witnesses. The judge hit on the healthy compromise of asking a British priest to keep Ena until she was old enough to decide on her own if she wanted to get married. At the age she was when she ran away, she required parental consent.

To her surprise she found that the priest expressed himself entirely on her side, when she was sent to his house, but told her she needed to be patient. She managed to achieve this, and duly married when she could, and a couple of years later was reconciled with her parents after her first child was born. Still, she continued to have a reputation for being unorthodox, and she lived up to this when, after her husband retired she abandoned social life altogether and instead concentrated on what became Ena de Silva fabrics.

Ossle’s retirement had been premature. When he was appointed, the then Prime Minister Sir John Kotelawala had offered him a contract, and when this expired Bandaranaike did not renew it. Ena claimed that Ossie had made it clear to him that his allegiance was to the law and not the government. He was not helped by his colleagues, all angling for the post, though Bandaranaike characteristically trumped them all by appointing his bridge partner Abeykoon, another senior public servant, as IGP. Sadly several of the senior police officials then entered into political intriguing, culminating in the 1962 coup attempt.

There had been attempts to inveigle Ossie too into joining, and Ena would frequently cite his brusque response to Aelian Kannangara, a UNP stalwart who had been part of the conspiracy. Ossie had told him, ‘We are not the Praetorian Guard’, a line Ena relished. She also noted that he had firmly rejected Bandaranaike’s apologetic offers of other positions, embassies as well as the Chairmanship of Air Ceylon. Interestingly she claimed that the only relation on her side who appreciated Ossie’s position was her mother Lucille, who had been most opposed to the marriage, but who was a Moonemalle with rigid standards of public conduct.

Osmund de Silva died a little over two years after Sir Richard. Ena was devastated, and needed to get away. Friends, notably Tilak Gooneratne she would later say, who had also married into an old Civil Service family and been a respected Civil Servant himself before going to the Commonwealth Secretariat in London and then becoming our High Commissioner there, arranged for a Commonwealth Consultancy. Ena thus worked for a year and a half in the British Virgin Islands. She handed over the business to Ossie’s nephew Keerthi Wickramasuriya, who was married to Thea Schokman whom I had known as the Librarian of the British Council in Kandy during my schooldays. But they soon afterwards went through an acrimonious divorce which also devastated the business.

Fortunately Geoffrey Bawa, the architect who had developed a remarkable collaboration with her after he designed a house for her in Colombo, had rented that house as an office for the many projects he undertook for the new government of J R Jayewardene, most memorably the new Parliament but also Ruhuna University. So that iconic house at least remained safe.

When Ena came back, she retired to Aluwihare. She had set up there a Batik workshop, one amongst many that fed the flourishing business of Ena de Silva Fabrics which she had started after her husband’s retirement from the police. Though she was unable to resurrect the whole business, she decided to do what she could for the Aluwihare Centre which had provided gainful employment over the years to the villagers, including several relations.

Over the next thirty years the Matale Heritage Centre, as I first suggested it be called, developed not only fabrics, with traditional embroidery added onto its trademark batiks, but also a carpentry workshop and a brass foundry. These were started when Ena decided that the young men of the village also needed work, else they would get into mischief. The claim was prophetic, for the young men of Aluwihare escaped the fate of many others in the country when the JVP insurrection of the late eighties took its toll.

The workshops were followed by a Restaurant, or rather two, when Ena decided she should do something the middle aged women of the village too. They were known as Alu Kitchens. She had begun by supplying meals on order in a custom built kitchen on her own premises, designed with fantastic views by Anjalendran, Bawa’s best apprentice. This was K1 (kitchen one) and then, deciding she had to expand into the village too, she set up K2 as a small guest house in a property by the road that belonged to the family of her cousin Alick. He it was who had succeeded Bernard as the UNP candidate for the area, lucky in that, when Bernard died suddenly, his son had been too young to take over. The UNP, anxious for any Aluwihare, had found Alick, the youngest son of Bernard’s step-brother Willie, the most suitable of those willing, though he had nothing like the educational or intellectual qualifications of Bernard or Sir Richard. But he proved an active constituency MP and in turn established his own dynasty.

Ena herself steered clear of politics. Though the family was strongly committed to the UNP and indeed Chari, the oldest son of her sister Phyllis, had been active in the 1977 election campaign and occupied increasingly important administrative roles in successive UNP governments, she was strongly critical of J R Jayewardene and his behavior. I suspect one reason we got on so well was my forthright opposition to Jayewardene when this was not at all popular in Colombo circles. In fact she proved even more deeply critical of his legacy, suggesting when I finally decided to vote for the UNP, in the General election of 2001, in the belief that its leadership had reformed and would do better, that she was not quite so optimistic.

Though she claimed to know nothing of politics, she was an extraordinarily sharp observer of political developments, both in Sri Lanka and abroad. She had a few strong prejudices, but these often tallied with my own. The few things we differed on included both President Premadasa and, ironically given Premadasa’s own dislike of India, the role of India in Sri Lankan politics. I was myself a late convert to Premadasa, having come to appreciate his obvious devotion to rural development, as well as his very healthy approach to the rights and the welfare of the minorities. But Ena thought he had ridden roughshod over too many and, though she granted he was a better leader than either his predecessor or his successor, that did not make him acceptable.

Ena’s attitude to D B Wijetunge I think summed up her very practical if idiosyncratic view of politics. She claimed that she was never so frightened for the country as when he was President, because he was so clearly an idiot. That very healthy and no-nonsense approach was in marked contrast to the absurd panegyrics about the man by the old elite, which had resented Premadasa’s ascendancy, and it confirmed my view that an ounce of Ena’s prejudices was worth a ton of anyone else’s analysis.

About India she was less rational. Though she was quite critical about what she saw as the extreme Sinhala Buddhist prejudices of her husband, she had certainly absorbed something of his views in her hostility to the Indian Tamil presence in the hills which she claimed had been at the cost of the Sinhala peasantry. This was certainly correct, and we agreed in noting the responsibility of the British in having so altered the demography of the country, but she thought I was too indulgent in claiming that much more had to be done for them once they had been granted citizenship, and also that depriving them of citizenship in the forties had been unjust.

She was also convinced that the efforts of Tamil politicians to obtain greater autonomy were excessive, and we had to agree to disagree about devolution. But her essential fairness never left her, and she quite understood the enormity of what the Jayewardene government had done in 1981 and 1983 in unleashing violence on Tamils, and how this made Tamil demands for greater control of the areas in which they lived more understandable. But she continued to believe that India had stirred the pot out of pure self interest, and that Indian efforts to broker peace were not to be trusted.

Such criticism trumped even her awareness that the Jayewardene government had engaged in unnecessary confrontation with India in its effort to align itself with the West in the Cold War. For, interestingly given her elite upbringing during the colonial period, Ena had an even stronger distrust of the West and its efforts to control other countries. She had no illusions whatsoever about its self-serving agenda, and this made her a strong ally in recent years when, once again, the urban elite supported Western efforts to derail our struggle against terrorism. I was glad then that I was able to convince her that India had played a positive role in this regard, though I believe she continued to wonder what benefits India expected to derive from its support.



Continue Reading
Advertisement
Click to comment

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Features

Building a sustainable future for Sri Lanka’s construction industry

Published

on

Sri Lanka’s construction industry has long been a central pillar of sustainable development. From roads and bridges to homes, schools, and hospitals, construction shapes the country’s physical landscape and supports economic progress. As the nation continues to rebuild and modernise, the demand for construction materials and infrastructure keeps rising. However, this growth also brings a significant environmental cost. Cement, steel, bricks, aggregates, and timber all require energy, resources, and transportation, contributing to carbon emissions and environmental damage. If Sri Lanka continues with traditional construction practices, the long-term impact on the environment will be severe.

The encouraging news is that Sri Lanka has many opportunities to adopt more sustainable construction practices while still maintaining the highest standards of quality and safety. Sustainable construction does not mean weaker buildings or lower standards. It means using sustainable materials, reducing waste, improving design, and choosing methods that protect the environment. Many countries have already moved in this direction, and Sri Lanka has the potential to follow the same path with solutions that are practical, affordable, and suitable for local conditions.

A promising option

One promising option is the use of Compressed Earth Blocks (CEB), which are different from the concrete blocks commonly used in Sri Lanka for the past 25 years. CEBs are made from soil mixed with a small amount of stabiliser and pressed using machines. Unlike traditional fired clay bricks, CEBs do not require high-temperature kilns, which consume large amounts of firewood or fossil fuels. This makes CEBs a low-carbon alternative with a much smaller environmental footprint. In Sri Lanka, CEBs are already used in eco-resorts, community housing projects, and environmentally focused developments. They offer good strength, durability, and thermal comfort, making them suitable for many types of buildings. By expanding the use of CEBs, Sri Lanka can reduce energy consumption, lower emissions, and promote locally sourced materials.

Recycled aggregates also offer significant potential for sustainable construction. These materials are produced by crushing concrete, demolition waste, and construction debris. In Sri Lanka, recycled aggregates are already used in road construction, particularly for base and sub-base layers. They are suitable for non-structural building work such as pathways, garden paving, drainage layers, landscaping, and backfilling. Using recycled aggregates reduces the need for newly quarried rock and aggregates, decreases landfill waste, and lowers transportation emissions. With proper quality control and standards, recycled aggregates can become a reliable and widely accepted material in the construction industry.

Timber and sustainability

Timber is another important area where sustainability can be improved. In the past, timber for construction was often taken from natural forests, leading to deforestation and loss of biodiversity. Today, this approach is no longer sustainable. Instead, the focus must shift to legally sourced timber from managed plantations. Sri Lanka’s plantation-grown teak, jak, and kubuk can provide high-quality, legally sourced timber for construction while protecting natural forests and supporting rural economies. Using plantation timber ensures that harvesting is controlled, trees are replanted, and the supply chain remains legal and ethical.

Beyond materials, sustainable construction also involves better design and planning. Buildings that are designed to maximise natural ventilation, daylight, and energy efficiency can significantly reduce long-term operating costs. Simple design improvements such as proper orientation, shading devices, roof insulation, and efficient window placement can reduce the need for artificial cooling and lighting. These measures not only lower energy consumption but also improve indoor comfort for occupants. Sri Lanka’s tropical climate offers many opportunities to incorporate passive design strategies that reduce environmental impact without increasing construction costs.

Waste reduction is another key component of sustainable construction. Construction sites often generate large amounts of waste, including concrete, timber offcuts, packaging, and soil. By adopting better site management practices, recycling materials, and planning construction sequences more efficiently, contractors can reduce waste and save money. Proper waste segregation and recycling can also reduce the burden on landfills and minimise environmental pollution.

Promoting sustainable construction

Public projects such as schools, hospitals, and government buildings can play a leading role in promoting sustainable construction. When government projects adopt greener materials and designs, the private sector follows. This creates a positive cycle where environmentally responsible choices become the industry standard. Public sector leadership can also encourage local manufacturers to produce sustainable materials, improve quality standards, and invest in new technologies.

Sri Lanka also carries a proud and remarkable history in construction, with achievements that continue to inspire the world. The engineering brilliance behind Sigiriya, the advanced urban planning of Polonnaruwa, the precision of the Aukana Buddha statue, and the sophisticated water management systems of ancient tanks and reservoirs all demonstrate the deep knowledge our ancestors possessed. These historic accomplishments show that innovation is not new to Sri Lanka; it is part of our identity. As the world moves toward 2050 with increasing sustainability challenges, Sri Lanka can draw strength from this heritage while embracing modern technologies and sustainable practices. With the combined efforts of skilled professionals, industry experts, academic researchers, and strong government support, the country can introduce new systems that improve efficiency, reduce environmental impact, and strengthen resilience. By working together with determination and sharing knowledge across generations, Sri Lanka’s construction industry can build a future that honours its past while leading the way in sustainable development.

Foundation of sustainable development

Sri Lanka’s construction industry has always been a foundation of sustainable development. Today, it also has the chance to take a leading role in sustainability. By choosing sustainable materials, reducing waste, improving design, and supporting responsible sourcing, the country can build a future that is both modern and environmentally responsible. Sustainability is essential for Sri Lanka’s long-term goals of reducing carbon emissions and limiting the impacts of global warming. As Sri Lanka moves forward, the construction industry must embrace sustainability not only as an environmental responsibility but also as an opportunity to create stronger, smarter, and more resilient buildings for future generations. Sri Lanka has the talent, the heritage, and the technical capacity to shape a more sustainable future, and with the right national direction, the construction industry can become a model for the region. If professionals, policymakers, and communities work together with a shared vision, the country can transform its construction sector into one that protects the environment while supporting long-term progress.

About the Author: P.G.R.A.C. Gamlath Menike,

BSc (Hons) Quantity Surveying (University of Reading, UK), MSc Quantity Surveying (University College of Estate Management, UK), MCIArb, Doctoral Student, Department of Building and Real Estate, The Hong Kong Polytechnic University, Hong Kong, is a Senior Quantity Surveyor: Last Project (2022 -2025) Hong Kong International Airport Terminal 2 Construction Project, Gammon Engineering Construction (Main Contractor).

By P.G. R. A. C. Gamlath Menike

Continue Reading

Features

Palm leaf manuscripts of Sri Lanka – 1

Published

on

Palm leaf manuscripts

Palm leaf manuscripts have been in existence in Sri Lanka since ancient times. The two oldest palm-leaf manuscripts found in Sri Lanka today are the Cullavagga Pâli manuscript of the H. C. P. Bell collection, which is held at the Library of the National Museum, Colombo, and the Mahavagga Pâli manuscript in the University of Kelaniya collection. Photocopies of both are available at the Library of the University of Peradeniya. Both are dated to 13 century. Cullavagga manuscript has wooden covers richly decorated in lac with a design of flowers and foliage.

Karmmavibhâga

However, the oldest known Sinhala palm leaf manuscript in the world is the Karmmavibhâga which was found in a Tibet monastery in 1936 by the Indian scholar Rahul Sankrityayan. Rahul Sankrityayan, (1893–1963) former Kedarnath Pandey, was an Indian polymath, who searched out rare Buddhist manuscripts on his travels abroad. Sankrityayan visited Sri Lanka as well. Vidyalankara Pirivena is mentioned.

Sankrityayan visited Tibet several times to collect manuscripts from the Buddhist monasteries there. In May 1936 on his second visit to Tibet, Sankrityayan visited the Sa-skya monastery. The Chag-pe-lha-khang Library in this monastery was specially opened for Sankrityayan.

He stated in his autobiography that when the clouds of dust which greeted this rare opening of its doors had subsided, they beheld rows of open racks where volume on volume of manuscripts were kept. “After rummaging around, I came across palm-leaf manuscripts. They were not wrapped in cloth, but were tied between two wooden planks with holes through them.” Sankrityayan found several important manuscripts he had been looking for, in that collection.

Sankrityayan catalogued fifty-seven manuscripts bound in thirty-eight volumes. The thirty-seventh volume was written in the Sinhala script. Sankrityayan records that this volume contained ninety-seven palm- leaves each of which measured 18 1/4 by 1 1/4 in. (46 x 3 cm.) and that there were seven lines of writing on each folio.

According to Sankrityayan, these Sinhala texts originally belonged to a Sri Lankan monk called Anantaśrî who had come to Tibet in the time of ŚSrî Kîrttidhvaja (Kirti Sri Rajasinha). Analysts noted that Sankrityayan does not give the source of this information and the manuscript makes no mention of Anantaśrî.

Sankrityayan had taken with him to Tibet, one Abeyasinghe, (Abhayasimha) to help him with copying manuscripts. They made hand-copies of the important manuscripts. Abhayasimha had copied about 250 to 350 strophes each day. But he fell ill due to the extreme cold and was sent home in June. Abeyasinghe had written letters home during his stay in Tibet.

Photographs of the manuscripts found during Sankrityayan’s expeditions in Tibet are preserved at the National Archives in Colombo. There is also a copy in Vidyalankara pirivena library The Historical Manuscripts Commission In its 1960/1961 report, drew attention to this manuscript, known as Sa-skya Codex, describing it as “a unique document.” (Annual Report of the Government Archivist 1960/61, 1963)

Sinhala scholar P.E.E. Fernando examined photographs of the Sa-skya Codex at the request of the Historical Manuscripts Commission and assigned it to the 13th century. The Historical Manuscripts Commission, dated it to either twelfth or the thirteenth century.

The Historical Manuscripts Commission observed that this manuscript was of great value for the study of the development of the Sinhala script. Ven. Meda Uyangoda Vimalakîrtti and Nähinne Sominda in their edition of the Karmmavibhâga published in 1961 agreed that the Sa-skya Codex represented an early stage in the evolution of the Sinhala language.

Mahavamsa

The Mahavamsa is considered a unique historical document. There is nothing like it in South Asia, and probably all Asia, with the exception of China. Mahavamsa provides a historical account of events, with emphasis on chronology and dating. This, it appears, was rare at the time.

However, Mahavamsa is not a political history, though that is the popular perception of it. It is a religious history. It was written to record the introduction and entrenchment of Buddhism in the country. Other Buddhist countries, such as Cambodia, Burma and Thailand value the Mahavamsa for this reason. They held copies of the Mahavamsa and used events from it in their temple frescoes.

But Mahavamsa is also an important reference source for reconstructing the political history of Sri Lanka. Political and social facts are included in the Mahavamsa narrative when describing religious events, and this makes the Mahavamsa important for historians. This tradition of history writing, beginning with the earlier Sihala Attakatha and Dipawamsa, it is suggested, started in Sri Lanka in 2nd or 3rd BC.

Today, the Mahavamsa has become a major source of historical information, not only for dating kings, temples and reservoirs, but also for reconstructing ancient Sinhala society. The fact that Kuveni was seated beside a pond, spinning thread has been used to indicate that there was water management and textiles long before Vijaya arrived. Dutugemunu (161-137 BC) paid a salary to the workers building the Maha Thupa. This shows that money was used at the time.

Copies of the Mahavamsa have been treasured and looked after in Sri Lanka for centuries. They have been copied over and over again. The manuscripts were held in temple libraries because the subject of the Mahavamsa was the entrenchment of Buddhism in Sri Lanka.

The Mahavamsa manuscripts did not pop up suddenly during British rule as people seem to think. The British did not ‘discover’ the Mahavamsa. It was there. When the British administration started to take interest in the history of the island, the sangha would have directed them to the Mahavamsa, in the same way that they directed HCP Bell to the ruins in Anuradhapura and the Sigiriya frescoes. HCP Bell did not discover those either.

The British administrators saw the value of the Mahavamsa and copies were sent to libraries abroad. The Bodleian library, Oxford has a well preserved Mahavamsa manuscript, taken from Mulkirigala, which Turner used for his translation. Cambridge has two Mahavamsa manuscripts. The two copies at India Office library, and the copy in East India Library are probably in the British Library today. The Royal Library, Copenhagen, has a copy, consisting of 129 sheets, 12 lines to a leaf, written in good handwriting.

In Sri Lanka there are several copies of the Mahavamsa in the Colombo Museum Library. One copy, known as the ‘Cambodian Mahavamsa ‘is in Cambodian script. University of Peradeniya has at least three copies.

It is interesting to note that the Mahavamsa was known to the Sinhala elite and some had copies in their private libraries. The Historical Manuscripts Commission of the 1930s said in its first report that five copies of the Mahavamsa and a 19th century copy of the Dipawamsa were found in private collections.

The temple libraries had many copies of the Mahavamsa. Some were of very high quality. Wilhelm Geiger had looked at the copies held at Mahamanthinda Pirivena, Matara and Mulkirigala vihara. Asgiriya, Nagolla Vihara and Watagedera Sudarmarama Potgul vihara, Matara, are three of the many libraries that held copies of the Mahavamsa.

Sirancee Gunawardene examined the copy at Mahamanthinda Pirivena, Matara, very closely. She says that it is a very old manuscript. According to its colophon, the manuscript was first copied 400 years ago. It is in a very good state of preservation. It has 232 folios. Each 50 cm long 6.25 wide. Nine lines on each side, in Pali metric verse.

The writer of the manuscripts said that his version was an improvement on the copy. He wrote, “I will recite the Mahavamsa which was compiled by ancient sages. [their version] was too long and had many repetitions. This version is free from such faults, easy to understand and remember. It is handed down from tradition, for arousing serene joy and emotion’ .

The Mahamanthinda manuscript records the continuous history of 23 dynasties from 543 BC to 1758 AD. It refers to the principle of hereditary monarchy as 39 eldest sons of reigning monarch succeeded their fathers to the throne. It highlights the fact that fifteen reigned only for one year, 34 for less than four years, 22 kings were murdered by their successors, 6 were killed during battles, 4 committed suicide, 11 were dethroned.

Mahawansa  as a World Heritage document

An ola manuscript of the Mahavamsa, held in the Main Library of the University of Peradeniya has been recognised by UNESCO as a part of World Heritage. UNESCO announced In 2023 that it has included the Mahavamsa as one of the 64 items of documentary heritage inscribed in the UNESCO’s Memory of the World International Register for 2023. The manuscript is dated to the early 19 century.

The certificate declaring the Mahawansa as a world heritage document was handed to the Chancellor of Peradeniya University by UNESCO Director General, who visited the University in 2024 specially to do so. She also unveiled a plaque marking the declaration.

The story began much earlier. The National Library of Sri Lanka and the Ministry of Buddha Sasana had jointly appointed a 6-member committee headed by Prof Malani Endagamage, to find the best preserved copy of the Mahavamsa in Sri Lanka. This would have been in 2000 or so. For two years, this team had examined copies from over 100 temples nationwide.

Temples around the country yielded copies, crumbling to well-preserved, reported Sunday Times. There was one from the Ridi Vihara that almost made the cut, but four other copies were shortlisted. One from the Dalada Maligawa, Kandy and three manuscripts from the Main Library of the University of Peradeniya. Three academics from the University’s History Department, Professors K.M. Rohitha Dasanayaka, Mahinda Somathilake and U.S.Y. Sahan Mahesh examined the three Peradeniya manuscripts

Dasanayaka said, “We poured over the copies together, and it became clear that one copy stood out. While the other two had numerous inconsistencies, this one, written in a curvy hand, was neat and beautiful. After more than two centuries, the manuscript was still very attractive, with a ‘flaming cinnamon orange’ cover and elegant lettering.

The first section of the manuscript ends with Mahasen (274–301 AD), written by the monk Mahanama. The second part ends at 1815. The author is given as Ven. Thibbotuwawe Buddharakkhita but he was dead by 1815. The final part was probably done by an acolyte. He has done a very neat job, seamlessly adding his bit, concluded Dasanayake.

This manuscript was acquired by the Library of University of Peradeniya when K. D. Somadasa, was the Librarian (1964 – 1970). It is held in the Main Library and its Accession Number is 277587.

National Library & Documentation Services Board of Sri Lanka, which administers the National Library of Sri Lanka submitted a nomination to UNESCO on behalf of this manuscript. UNESCO responded positively to the application.

UNESCO said the Mahavamsa was recognized as one of the world’s longest unbroken historical accounts, presenting Sri Lanka’s history in a chronological order from the 6th century BCE. The authenticity of the facts provided in the document has been confirmed through archaeological research conducted in Sri Lanka and India.

It is an important historical source in South Asia, said UNESCO. It was the first of its kind in South Asia, initiating a mature historiographical tradition. It has contributed singularly to the identity of Emperor Asoka in Indian history. The existence of a number of manuscripts of the Mahavamsa in several countries as well as the transliteration and translation of the text to several Southeast Asian and European languages stand testimony to its immense historical, cultural, literal, linguistic and scholarly values, .” UNESCO press release said.

Further, UNESCO found that this manuscript was correctly conserved at the University Library. The university and its library maintained high standards in safeguarding the palm-leaf manuscripts, preventing deterioration, declared UNESCO. (Continued)

REFERENCES


https://archives1.dailynews.lk/2021/02/25/local/242520/ola-leaf-mahavamsa-be-declared-world-heritage

Sirancee Gunawardana Palm leaf manuscripts of Sri Lanka . 1977 p 41,44-47 , 253 290 292, ,

N. E. I. Wijerathne Methods, Techniques and Challenges in Deciphering the Sa-skaya Codex. Vidyodaya Journal of Humanities and Social Sciences (2025), Vol. 10 (01) https://journals.sjp.ac.lk/index.php/vjhss/article/view/8571/6001

First report of the Historical Manuscripts Commision.1933 SP 9 of 1933. p . 53, 95, 96

https://journals.sjp.ac.lk/index.php/vjhss/article/view/8571/6001https://www.austriaca.at/0xc1aa5572%200x00314cc3.pdf

 https://leftword.com/creator/rahul-sankrityayan/

 https://www.reddit.com/r/IndianHistory/comments/1oc5tc2/in_his_autobiography_meri_jeevan_yatra_rahul/

 https://www.sundaytimes.lk/230910/plus/in-search-of-the-perfect-mahavamsa-531513.html

 https://www.dailymirror.lk/breaking-news/Mahawansa-declared-a-world-heritage/108-287528

 https://mfa.gov.lk/en/visit-of-unesco-dg/

 https://sundaytimes.lk/online/education/UNESCO-ready-to-support-digitalisation-of-Ola-leaf-books/290-1146314

 https://media.unesco.org/sites/default/files/webform/mow001/53_131%252B.pdf

by KAMALIKA PIERIS

 

Continue Reading

Features

A new Sherlock Holmes novel

Published

on

Tales of Mystery and Suspense – 1

“The House of Silk” is set in a grim Victorian winter, and moves from Baker Street to a luxurious suburban villa, from dingy pubs to elegant London clubs, from a correction school for boys high on a hill to Dr Silkin’s House of Wonders, which provided noisy low life entertainment. Holmes and Watson went there in search of the House of Silk, a name they had heard when looking into the death of one of Holmes’ Baker Street irregulars (slum children who ferreted out information for him) .

I do not think highly of sequels to books written by highly regarded writers, though I must admit that this dislike is based on just a few samples. But while in England I was given by my former Dean, with a forceful recommendation, a book about a Sherlock Holmes mystery, supposedly written by Dr Watson. I began on it soon after I got back home, and found it difficult to put down, so I suppose I will not look on Anthony Horowitz as an exception to my rule. I may even look out for his efforts at continuing the adventures of James Bond, though I suspect Fleming’s laconic style will be less easy to emulate.

“The House of Silk” is set in a grim Victorian winter, and moves from Baker Street to a luxurious suburban villa, from dingy pubs to elegant London clubs, from a correction school for boys high on a hill to Dr Silkin’s House of Wonders, which provided noisy low life entertainment. Holmes and Watson went there in search of the House of Silk, a name they had heard when looking into the death of one of Holmes’ Baker Street irregulars (slum children who ferreted out information for him). They had asked Holmes’ brother Mycroft for help in finding what and where this was, but he had warned them off, having been himself told by someone very senior in government that it might involve those in very high positions, and further inquiries might prove dangerous.

Needless to say, Holmes does seek further, and is lured to an opium den where he is drugged, to be found outside with a gun in his hand and the body of a girl beside him, the sister of the murdered boy Ross. A passer-by swears he had seen Holmes fire the shot, and the owner of the opium den and a customer swear that Holmes had taken too much opium and left the den in a demented condition. A police inspector who had been passing promptly arrests Holmes and Watson, and even their old acquaintance Inspector Lestrade finds it difficult to get access to him.

Watson eventually gets to see him when he is in the infirmary, after he has been told by a mysterious man that Holmes was going to be murdered before his case could be taken up. The man said he had earlier tried to get Holmes to investigate the House of Silk by sending him a white silk ribbon, such as had later been found tied round the hand of the murdered boy. But, as a criminal himself, he said, he could not reveal more, though he himself was horrified by the business of the House of Silk, which gave criminality a bad name, which is why he wanted it all stopped.

Holmes escapes from the infirmary, with a little help from the doctor whom he had once assisted earlier, right under the nose of the nasty Inspector Harriman. He then joins up with Watson, and having with the help of Lestrade overcome the men designed to kill him at Dr Silkin’s House of Wonders, he sets off, with an even large posse of policemen, to the House of Silk.

After much suspense, the habitues of the House of Silk are arrested, the Inspector having broken his neck in the course of a chase downhill, having fled when his misdeeds were exposed. The mastermind claims that he will not face a trial because of the important people involved, but instead falls down a staircase while in prison and breaks his neck. One of the noblemen involved commits suicide, but another, and the medical man who had sworn he saw Holmes kill the young lady, get off without charge.

But then we revert to the original story, which had involved an art dealer who came to Holmes because he was being followed by someone he thought was an American gangster out for revenge. This was because he had shipped some pictures to an American buyer, and these had been destroyed when a train was held up by an Irish gang and the coach with the safe in it dynamited. The buyer and the dealer had got a private agency to investigate, and this had ended with the gang being killed in a shootout, though one of the twins who led it had escaped. The buyer had subsequently been killed, and Mr Carstairs feared that the twin who survived had followed him to England.

Holmes and Watson went to Carstairs’ house, where they met his wife, whom he had met on the boat back from America, and his sister. Their mother had died some months earlier, when gas had filled her room after the flame had gone out. It transpired that there had been a break in, and some money and a necklace stolen from a safe, and it was in tracing these, through a pawnbroker, that Holmes and Watson had found the American murdered in the hotel where he had been staying.

The leader of the irregulars had come to tell Holmes that they had traced the man to the hotel, and Ross had been left on guard. He seemed terrified when Holmes and Watson and Carstairs turned up, but said he had seen nothing. When the boys had been dismissed, and the room opened up, the man was found dead, the murderer obviously having gained entrance through a window.

Holmes assumed the boy had seen someone he recognized, but he could not be traced, until he was found dead, horribly tortured. The silk band around his wrist then led Holmes to pursue the House of Silk. One of the boys at the school where Ross had been mentioned that he had a sister at a pub, and she, when confronted, asked in fear if they were from the House of Silk and then, having lunged at Watson with a knife, ran off – herself only to be found dead outside the opium den, which prompted the arrest of Holmes.

After the drama at the House of Silk, Holmes and Watson go to the Carstairs household, where he explains exactly what had taken place, identifying the murdered man as not a member of the gang but the head of the private agency which had investigated them. As my Dean told me, Horowitz then ties up all the loose ends with consummate skill, connecting with a fine thread all the malefactors, of various kinds.

Continue Reading

Trending