Opinion
Manmohan Singh, economist, and FM and PM of India; Amiya Kumar Bagchi, economist, author and Chancellor, University of Tripura
by Usvatte-aratchi
Manmohan Singh, a brilliant economist, distinguished public servant, and remarkable Minister of Finance and Prime Minister of India, died on December 27, and his body was disposed of with state honours. Amiya Kumar Bagchi was a brilliant economist, scholar, deep thinker, unexcelled public intellectual, most distinguished author, and the Chancellor of Tripura University. He died on December 28.
I barely knew Singh, personally. We may have formally greeted each other twice or thrice when he was in Colombo in 1969 (?) to write a paper at the invitation of Lal Jayawardena, then of the Ministry of Planning. Turbanned and in a short-sleeved white cotton shirt, Singh was very quiet and it surprised me that he was later the Prime Minister among ‘argumentative Indians’. Amiya was a close friend of mine for 60 years. I met him when we were both at Cambridge, he was two years my senior. He had completed his thesis and was elected a Fellow of Jesus College. Soon after my thesis was approved, I gave Amiya a copy to read. After three days, he reported back that there was a major error in a chapter and that I should not do anything further with the thesis until that chapter was re-written. (That chapter remains unwritten to date!) Amiya and I met wherever I happened to work or live in: New York City, Bangkok or Colombo. He and Jasodhara (She was a professor of English (at Jadavpur) spent a few days with us in Colombo.) The last time he called me was to tell me he had been made Chancellor of Tripura.
In the early 1960s, a small band of brilliant young men from India came to Cambridge to study economics. They included Man Mohan Singh, A. K. Sen, A.K. Bagchi, Pranab Bardhan, and Amit Bhaduri. Immediately before them were I.G. Patel and Shukhomoy Chakravarthy. Every one of them was an alpha-magnitude star and when assembled, they formed a brilliant galaxy that illuminated, for several years, the firmament that was economics. Sen was awarded a Nobel Memorial Prize in Economics. I.G. Patel was a distinguished economics administrator who worked, for a short period, for the United Nations Development Programme. A.K. Bagchi was a brilliant academic and prominent author and the Chancellor of Tripura University. Pranab Bardhan taught at both Harvard and Berkeley and authored several books, some on development. In their contributions to the development of the Indian economy, Singh was unsurpassed. In his successive positions as Economic Advisor to the government, Governor of the Reserve Bank, Finance Minister and Prime Minister he had unrivalled opportunities that he grasped with both hands. In his varied contributions to enrich the discipline of economics and understanding of the economy of India, Bagchi stands unexcelled. Amit Bhaduri, the youngest of them all, has taught at JNU and has been a peripatetic professor in many European universities, especially in Italy, and continues enriching the economics literature as he has done over several decades.
Lal Jayawardene and M.R.P. Salgado were Singh’s contemporaries at Cambridge and Singh and Jayawardene were life-long close friends. Amiya Bagchi delivered a lecture in Colombo at the invitation of the Central Bank and he and Jasodhara (She taught English at Jadavpur) were our guests for a few days. Amit Bhaduri delivered the Dr. N. M. Perera Memorial Lecture and was one of our guests more than once.
Although my personal acquaintance with Singh was very little, I decided to write this note lest we pass unnoticed publicly by a man who molded economic policy in India both to cut down poverty massively and to generate billionaires by the dozen. Singh designed policies that went against the widely accepted orthodoxy at that time and remained a beacon to policymakers worldwide. Amiya Kumar Bagchi did not hold public office and his contributions fall into four categories: modern studies of the history of financial systems in India; explorations of the nature of processes of economic development, wherever; distinguished teacher at Presidency College, Calcutta (Kolkata) and prolific writer, especially in Economic and Political Weekly on a wide spread of subjects that included movie reviews. He spent some time at the Centre for the Study of Social Sciences and founded the Institute of Development Studies in Calcutta. He spent some time in the Maison des Sciences de l’homme, Paris and spent a few months in a research institute in Denmark. (I called him there once and as he answered the telephone, a phonograph played Suchitra Mitra singing in Bengali.)
Until the 1990s, the Indian economy was subject to many controls, creating a permit raj. The economy had grown so slowly for several decades that it was derisively called a Hindu growth rate. Singh was appointed finance minister in 1991, when the economy was in crisis, after forty years of permit raj and Hindu growth rates. Ever since then, the economy has been differently managed and continues to grow at spectacular rates. In China, at about the same time, Deng Xiao Ping, (no economist) set out on a voyage essentially similar and these two economies are now the second and third largest economies in the world. (They both have continental-sized populations and income per capita remains low.) Both departed from the economic orthodoxy that prevailed in the last 40 years of the 20th century. Those ideas owed much to Ragnar Nurkse’s book Problems of Capital Formation in Underdeveloped Economies (1953) and the success with which the economy of the USSR grew until 1980 or so. Some economists and other intellectuals strongly espoused those ideas. They included Raul Prebisch of Argentina, Samir Amin of Egypt and Gamani Corea. In 1964, the underdeveloped countries at the UN established UNCTAD in Geneva with Raul Prebisch as Executive Secretary. These ideas were so universally held at that time that when a group of countries following policies contradicting them grew rapidly, their stellar achievements were classified by the World Bank as The East Asian Miracle. There was no miracle there and Singh and Deng both performed it in the normal course of government policy making.
The essential elements of these policies were seeking and establishing wider domestic and foreign markets. (That should remind you of physiocrats and Adams Smith.) Japan, Korea, Taiwan (China) and a few other economies grew fast selling their output in rich countries, where there was purchasing power. The European Common Market was an early success story. Singh recognized the value of ‘free markets’ to economic growth, which are free because goods and services could move with as little interference in domestic and international markets. The state played a leading role in those economies.
Three principal innovations helped, after the 1939-1945 war, to reduce the cost of transporting goods with a consequent rapid growth in trade. The first was containerizing shipments, beginning in 1952. The second was the fall in the mass (volume and weight) of goods because of miniaturisation (The transistor radio is a good example.) and the consequent fall in the cost of transport. The widespread use of transistors was a major factor there. The third was the development of technology that permitted the production of components in different countries and the transport of parts to be assembled, at a point to be put together, finally. These and other developments permitted the production of goods, wherever the cost of doing so was cheapest. Cheap labour economies found opportunities to compete profitably in markets where high-income countries bought them. Both capital and technology swiftly moved seeking profits. Service industries grew rapidly in most economies and a lively market for both skilled and unskilled labour grew rapidly.
The processes of economic growth that took place in both, India and China, resulted in increased inequality in the distribution of household income. However, income at both ends increased. In China and India, together perhaps a billion people began to receive incomes above poverty levels. Those developments satisfied Sen’s understanding of ‘development as freedom’ and John Rawls’ test of ‘justice as fairness’.
(My collection of books (2383) was gifted to four universities and my notes were thrown away recently. I kept a few for company till the end. Consequently, I can write only from memory and mistakes are almost inevitable.)
Opinion
“Pot calling the kettle black?” A response
I was taken aback by the response of the well-known academic Uswatte-Aratchi (U-A) to my article “Achievements of the Hunduwa”, which appeared in The Island on 15 March. In his piece, titled “Pot calling the kettle black?” (The Island, 23 April) U-A accuses me of belittling Sri Lanka in just the same way President Anura Kumara Dissanayake (AKD) did with his reference to Sri Lanka as a hunduwa. Being an academic of repute, U-A’s comments cannot be ignored and before I proceed further to explain, let me state that I am very sorry if what I stated appeared in any way to be derogatory; my intentions were otherwise.
U-A states, “Most sensible people, even uneducated, judge that the volume of a little drop (of whatever) is smaller than that of a hunduwa; so is weight. When the learned doctor emphatically maintains ‘we are not a hunduwa’ but ‘a little drop in the ocean’, is the pot calling the kettle black or worse?” He implies that my ‘insult’ is worse. Whilst conceding that a drop is smaller than a hunduwa, what baffles me is how an academic overlooked the fact that comparisons should be made based on context. Whereas AKD used hunduwa in the parliament to belittle the country, I used the term ‘little drop’ to highlight our achievements, which are disproportionate to our size. In contrast, AKD used hunduwa to trifle with the country.
“Surely, this little drop in the Indian ocean performed well beyond its size to have gained international recognition way back in history,” I said in my article. This cannot in any way be considered derogatory. In fact, what U-A stated in his article about the achievements of countries, either smaller or with populations smaller than ours, only supports my view that there is no correlation between a country’s size and its achievements.
U-A casts doubt on the assertion that Sri Lanka was once the ‘Granary of the East’; he cites instances of drought and famine. There may have been bad periods, as we are at the mercy of nature, but it does not negate the fact that there were periods of plenty too. Our rulers in days of yore did everything possible to feed the populace by building tanks and extensive irrigation systems. In addition to major works, there were networks of small projects, Uva being referred to as ‘Wellassa’; the land of one hundred thousand paddy fields fed by small tanks. What has the present government done to ease farmers’ burden? Absolutely nothing! Whilst farmers are struggling to eke out a living, rice millers are importing super-luxury vehicles and even helicopters!
I agree with U-A that unfortunately the contribution of the ordinary people is not well recorded in history. This is a universal problem, not limited to Sri Lanka. When one watches some of Prof. Raj Somadeva’s programmes, it becomes clear how ordinary people helped complete gigantic projects. Although there are many documentaries on how the pyramids were built, no one seems interested in exploring how Great Stupas in Anuradhapura were built with millions of bricks.
AKD is doing just the opposite of what he preached whilst in Opposition and does not seem to have any sense of shame. His hunduwa reference, possibly, makes him the only President to have demeaned the country.
by Dr Upul Wijayawardhana
Opinion
Openness, not isolation, is the bedrock of the West
Recent statements from Washington show how global politics is being increasingly framed along civilisational terms. The U.S. Secretary of State Marco Rubio has referred to the idea of a shared “Western civilisation,” describing the U.S. and Europe as bound by common history, cultural heritage, and institutional traditions. At the same time, U.S. President Donald Trump has amplified comments about countries such as India, China, and Iran in the context of migration and geopolitical competition that reinforce a tendency to interpret global politics in civilisational terms. Taken together, these statements point to a broader shift: global affairs are being interpreted not only through the language of power and interest, but also through civilisational identities.
The appeal of such framing is understandable. It offers a sense of clarity in an era of rapid technological disruption, demographic change, and geopolitical uncertainty. But apparent clarity is not the same as analytical accuracy. Moreover, it is not an entirely new framing either. As early as the 1990s, political scientist Samuel Huntington had argued that global politics would evolve into a “clash of civilisations,” where cultural and religious identities would become the principal fault lines of international relations.
Civilisational explanations can obscure more than they reveal, particularly when they imply that cultural cohesion, rather than institutional adaptability, is the primary source of national strength. A historical record of the modem West suggests otherwise.
A look at history
Much of the West’s post-Cold War dynamism has rested not on homogeneity, but on openness — to talent, ideas, capital, and global competitive pressures. Its advantage has been institutional: the capacity to absorb diversity and convert it into innovation within rules-based systems.
Nowhere is this more evident than in today’s innovation economy. AI, in particular, has become the defining frontier of global competition, shaped by deeply international talent flows and research ecosystems. Companies such as Microsoft, Open Al, and NVIDIA exemplify systems in which breakthroughs depend on globally sourced expertise, cross-border collaboration, and the ability to attract the most capable minds regardless of origin.
The COVID-19 pandemic underscored this complementary reality: innovation now operates through globally distributed production systems. Rapid vaccine development and distribution, by firms such as Modema and AstraZeneca, depended on international research networks and global manufacturing ecosystems. In the case of AstraZeneca, large-scale production through partnerships such as that with the Serum Institute of India illustrated how innovation and industrial capacity now operate across borders.
This is not an argument against immigration control. Immigration must be governed effectively, and civic norms must be upheld. But managing diversity is fundamentally different from retreating from it.
In an era of intensifying geopolitical competition, openness remains a critical strategic asset. The West’s advantage lies not only in military alliances or economic scale, but in institutional resilience and its capacity to attract, integrate, and retain talent. Civilisational framing, by contrast, risks misdiagnosing this advantage —privileging identity over capability and boundaries over performance. Demographic realities reinforce this point. Many advanced economies face ageing populations. In this context, immigration is not simply a cultural or political issue, but an economic necessity.
Without sustained inflows of sldlled labour and human capital, growth slows, fiscal pressures increase, and innovation ecosystems weaken.
Openness as an advantage
The defining challenges of the 21st century —including AI governance and climate change —further highlight the limits of civilisational thinking. These are problems that cannot be addressed within cultural silos. Against this backdrop, framing global politics in terms of civilisational hierarchy carries risks. It encourages a narrowing of identity at precisely the moment when cooperation and adaptability are essential.
The question, therefore, is not whether identity matters. It dearly does. Societies require shared norms, institutional trust, and continuity. The more important question is whether democracies can manage change without losing confidence in the openness that has sustained their development. The strength of the West has historically rested on its ability to combine stability with adaptation — to absorb new influences while preserving core principles such as the rule of law, individual liberty, and accountable governance.
Therefore, the policy challenge ahead is not to retreat into notions of cultural purity, but to govern openness with clarity and purpose. This requires strengthening integration frameworks and reinforcing institutional trust. It also requires recognising that engagement with other civilisational spaces is not a concession, but a necessity in a globally interconnected world.
In a world of intensifying geopolitical rivalry, it may be tempting to define strength in narrower terms. But doing so risks undertnining one of the West’s most important strategic assets. Openness — disciplined, governed, and anchored in strong institutions — is not a vulnerability. It is a source of sustained advantage.
(Milinda Moragoda –Former Sri Lankan Cabinet Minister, diplomat and the Founder of the Pathfinder Foundation, a strategic affairs think tank. The Hindu – 08, May 2026)
By Milinda Moragoda
Opinion
Palm leaf manuscripts of Sri Lanka – 2
Palm leaf manuscripts are now valued as historical documents and collections of palm leaf manuscripts are carefully preserved in libraries, in Sri Lanka and abroad. Most of the palm leaf manuscripts available in these collections date only from the 18th and 19th century. The palm leaf is a perishable item. Manuscripts of an earlier period are rare and are greatly valued.
Sri Lanka has the greatest number of these palm leaf manuscript collections. This indicates the value placed on palm leaf manuscripts in this country. The largest collection in Sri Lanka and possibly in the world, is in the National Museum Library, Colombo. The collection exceeds 5000. It includes the collections of H.C.P. Bell, W.A. de Silva, Ananda Coomaraswamy and E.B Gunaratne as well as the poetry section of the Hugh Neville collection. In 1938, W.A. de Silva prepared a “Catalogue of palm leaf manuscripts in the Library of the Colombo Museum.” This was published by the Museum.
The Museum library has the oldest palm leaf manuscript in the country, the Cullavagga, dated to 13 century. Cullavagga gives an account of the religious life of the sangha and the legal confines of their conduct. The last chapter carries the earliest known account of the Buddhist Great Council at Rajagaha.
The library has a copy of Buddhaghosa’s commentary on Digha nikaya. The cover is of silver embossed with white sapphires. The library has a copy of Sumangala Vilasini , one of the Bodhiwamsa (Ref No 1823) in Sinhala giving the history of the Sri Maha Bodhi, and the Mahavagga, copied by the Peramuna rala of Siyambalapitiya Galboda korale, completed on October 1802 and offered to Malwatte.
The Museum library has approximately 300 medical manuscripts Saddharmaratnavaliya manuscript says that doctors had to be paid for their services and travelling expenses. It said that physicians jealously guarded their knowledge of medicine and kept their prescriptions for medical remedies in safe custody.
University of Peradeniya has the next largest collection of 4000 items. Peradeniya has the UNESCO recognised copy of the Mahavamsa and the 13 century Visuddhi Magga Tika. The library has the de Saram and Hettiarachchy collections and several collections of palm leaf manuscripts donated to it.When I was studying at Peradeniya in the 1960s, the Main Library displayed palm leaf manuscripts and their decorative covers, in a case, upstairs, by the staircase, where the readers would not miss it. That was our introduction to palm leaf manuscripts.
The National Library of Sri Lanka (est. 1990) has a small but distinctive collection of 523 items which include Sinhala vedakam, Sinhala bana katha and Yantra mantra gurukam . It has a rare literary manuscript, Diya Savol Sandeshaya, dated April 26, 1904. It begins with the evocative phrase “Sarada Sarada Somi Paharusamu.” It provides a unique glimpse into the late-modern period of Sinhala literature. The manuscript is in good condition, with beginning and end intact. It measures 50 cm in length.
Other state institutes also have collections. The Institute of Indigenous Medicine, Rajagiriya has 700 palm leaf manuscripts. The collection includes Besajja Manjusa , the oldest medical manuscript in Sri Lanka . The collection also has a very old, valuable manuscript on acupuncture, written in Sinhala. The manuscript is reproduced in full in the book “Palm leaf manuscripts of Sri Lanka” by Sirancee Gunawardana. She comments, it is well illustrated. The human form is drawn clearly and acupuncture points indicated.
There are valuable private collections of palm leaf manuscripts, acquired by knowledgeable collectors. University of Kelaniya has digitised and made available the manuscripts of 13 private collections. The Danton Obeyesekera collection includes an ath-veda-pota containing prescriptions. James D Alwis collection has a copy of the Jataka Atuwa getapadaya. L.S.D Pieris has an extensive collection of Yantra manuscripts and medical manuscripts as well as a copy of the Rajavaliya. It was noted that SWRD Bandaranaike also had a collection of palm leaf manuscripts .
Private collectors seem to have been specially interested in the pansiya panas jataka. K.V.J. de Silva’s collection had a magnificent pansiya panas jataka. The collection assembled by Rohan de Silva and Jacques Soulie at the Suriyakantha Centre for Art & Culture, Handessa, also has on display a palm leaf manuscript of the Jataka stories, dated to late Kandyan period, in exceptional condition. Its clarity of script, leaf preparation, and intact binding show the highest standards of Sri Lankan scribal craftsmanship, the Centre said.
The largest collection in a foreign library (western) is probably the collection in the British Library, London, which has around 2464 Sinhala palm leaf manuscripts . The major portion of this collection is the Hugh Neville collection of 2227 palm leaf manuscripts. Everybody has heard of the Hugh Neville collection and most think that this is the only collection of Sri Lanka palm leaf manuscripts in the world and that we must be grateful to Hugh Neville for collecting them. Some probably think he wrote them. They do not know of the much larger collections in Colombo and Peradeniya.
Hugh Neville (1869 – 1886) came to Sri Lanka during the British period as private secretary to the Chief Justice. He later became an Assistant Government Agent. He travelled across the country collecting palm leaf manuscripts. They were mainly 19 century manuscripts. Hugh Nevill observed that just one in his collection may be 100 years old. I have no copy over 200 years old, he said.[1]
Hugh Neville died in France, but London acquired the palm leaf collection at the instigation of D.M de Z. Wickremasinghe. They were catalogued by K.D. Somadasa and published in seven volumes, titled ‘Catalogue of the Hugh Nevill Collection of Sinhalese manuscripts in the British Library”. The British Library, in 2021, digitized and made freely available online, four Sinhalese palm leaf manuscripts from the Hugh Nevill collections, namely Dighanikaya, Majjhimanikaya and two copies of Mahavamsa.
The libraries of Cambridge and Oxford Universities have Sri Lanka palm leaf manuscripts. Bodleian Library in Oxford has the Mahavamsa manuscript which was used by Turner for his English translation. Jinadasa Liyanaratana has examined some of the manuscripts in Cambridge and has catagloued 24 Sinhala manuscripts of which 6 were medical texts, others were on Buddhism. This was published in Journal of the Pali Text Society, Vol. XVIII, 1993, pp. 131-47[2]
The John Rylands Library, University of Manchester holds over seventy manuscripts from Sri Lanka, “mostly on Theravada in the Pali language in Sinhalese script” . They are probably from the Rhys Davids collection. The manuscripts date from the 17th-19th centuries and include copies made in Sri Lanka for T.W. Rhys Davis. There are complete manuscripts of the Paṭṭhāna-Pakaraṇa and Nettipakaraṇa, which are rare even in Sri Lanka.
There are palm leaf manuscripts at Bibliothèque Nationale, Paris, the Azistische Kjust Museum, Amsterdam, and Bavarian State Library in Munich . Paris has the Talapata sent from the Udarata chiefs to Dutch governor Falck. Jinadasa Liyanaratne examined and wrote on the “Sinhalese Medical Manuscripts in Paris” for Bulletin de l’École française d’Extrême-Orient Année 1987 pp. 185-199[3] The Netherlands collection included 135 medical manuscripts.
The palm leaf manuscript collection in the Royal Library, Copenhagen is well known. It was obtained by Rasmus Rask who came to Sri Lanka in 1822 in search of them. The collection was catalogued by C.E. Godakumbure. The catalogue is available in Gunawardene’s “Palm leaf manuscripts of Sri Lanka”(p 339). This collection contains the manuscripts collected by Ven. Kapugama Dharmachandra who lived in Dadalla, Galle. He converted to Christianity and his extensive collection, went to Denmark, said Gunawardana.[4]
Small collections of palm leaf manuscripts are held in various other foreign libraries in the west. Casey Wood, (b 1856) an American ophthalmologist who had in interest in medical research, toured the world after retirement. In Sri Lanka he connected with Andreas Nell, also an eye surgeon, obtained palm leaf manuscripts, mainly medical, which he then donated to institutions and individuals all over North America. At least 50 different recipients have been identified.[5]McGill University has a collection of 27 palm leaf manuscripts gifted by him.[6] The Metropolitan Museum of Art, in New York has one manuscript on display[7]. (To be continued)
[1] Stephne C Berkwitz. Buddhist history in the vernacular. P . 115..
[2] https://hasp.ub.uni-heidelberg.de/journals/jpts/article/view/28096/27490
[3] https://www.persee.fr/doc/befeo_0336-1519_1987_num_76_1_1723
[4] Sirancee Gunawardana Palm leaf manuscripts of Sri Lanka . (1977 )p 1-9, 35,41-43,50,127,129,140-146,248,286-292,339-,
[5] https://findingaids.library.northwestern.edu/repositories/8/resources/1303
[6] https://hiddenhands.ca/sri-lanka-essays/
[7] ps://libmma.contentdm.oclc.org/digital/collection/p16028coll4/id/47247/.
by KAMALIKA PIERIS
-
News6 days agoEx-SriLankan CEO’s death: Controversy surrounds execution of bail bond
-
Features2 days agoSri Lankan Airlines Airbus Scandal and the Death of Kapila Chandrasena and my Brother Rajeewa
-
Features7 days agoHigh Stakes in Pursuing corruption cases
-
Features7 days agoWhen University systems fail:Supreme Court’s landmark intervention in sexual harassment case
-
News3 days agoLanka’s eligibility to draw next IMF tranche of USD 700 mn hinges on ‘restoration of cost-recovery pricing for electricity and fuel’
-
Midweek Review6 days agoA victory that can never be forgotten
-
News2 days agoKapila Chandrasena case: GN phone records under court scrutiny
-
Features4 days agoMysterious Death of United Nations Secretary General Hammarskjöld
