Connect with us

Features

Tussle for Independence

Published

on

Sunday shot story

(Excerpted from Saris and Grapefruit, an anthology of short stories by Rukmini Attygalle)


My daughter Kumi felt that she had been tied to my apron strings for far too long. She felt grown up and considered herself to be on the verge of stepping into adulthood. She thought that we, her family, were holding her back, by limiting her independence. She was all of ten years old, although in my mind, it was not so long ago she had two missing front teeth!

We were living in London at the time and Kumi and her friend Nilmini were the only two Sri Lankan children in her class. They had obviously discussed the matter of their independence (apparently a common grievance) – or rather, the lack of it – and, decided to take up the issue with their respective mothers. One night, when Kumi and I were clearing the kitchen after the evening meal (every member of the family had to do certain chores, and it was Kumi’s turn in the kitchen), she broached the subject.

“Amma,” she said trying to sound formal – she hardly ever called me Amma, preferring to call me by some silly meaningless words she coined. “Why does everyone in my family treat me as though I was a small child?”

I knew from the tone of her voice that this was no simple question but a precursor to an emotionally charged argument.

“Do we?” I asked in feigned surprise. “I didn’t realise we did…” “Do you know that Nilmini and I are the only two girls in our class who are not allowed to travel by bus alone?”

“But there is no need for you to travel alone by bus,” I argued. “Your Your father drops you and your sister at school by car, on his way to work, and, after school, the two of you come back together by bus. So, the question of travelling alone does not really arise.” I was of course dodging the issue!

“Oh yes, it does! What about when Akka is ill and she doesn’t go to school? You always make arrangements for me to be picked up by Nilmini’s father or you take time off from work to collect me from school and then we both come home by bus! You don’t, think that I am capable of travelling by bus by myself.” Her voice quivered and I knew that tears were around the corner.

Realising I was in a tight spot I tried to extricate myself as gracefully as I could.

“Well, I suppose with you being the youngest in the family, I didn’t quite realize that you are growing up fast and, can do things for yourself.”

“It’s not just you! It is everybody! Akka always insists on holding my hand when we cross the road as though I am an idiot. My schoolmates cross the road by themselves. Every year a policeman comes to our school to teach us the ‘Green Cross Code’. I know it by heart! I know exactly what I should do and should not do when crossing the road. But what’s the use! I am never allowed to put it into practice. If I refuse to hold Akka’s hand, she grabs my arm so hard it hurts! She is such a Bossy Boots.”

Tears were slowly trickling down and I knew that the flood gates would soon open.

The Akka was eight years her senior and took her childminding responsibilities very seriously.

“I will tell Akka that there really is no need to hold your hand when crossing the road together. I think she is doing it through habit and not because she thinks that you are not capable of crossing by yourself.” I was trying to make an excuse for the sister.

“It’s not just Akka … Aiya as well …!” Flood gates had opened. The tears were now gushing freely.

This was the first time I had heard a complaint against the brother, as he was her favourite person, her ideal in the whole wide world; and generally, he could do no wrong.

Between sobs she told me that the previous week, her brother had insisted that he was not going to take her to the sweet shop up the road unless she put on her boots and coat. He had said that it was too cold outside, yet, he himself had gone out in his ordinary shoes and his denim jacket.

I explained to her that he was concerned about her health as she was prone to colds and coughs and suffered very badly with tonsillitis every time she went down with a cold. That he was only trying to protect her and was not ‘just being bossy’.

She seemed reasonably appeased but, continued to cry and wouldn’t drop the subject.

“All I know is that if you lot don’t let me do things for myself, I’ll never learn to be independent…” she said wiping her tears and blowing her nose into a piece of kitchen paper, “I am going to end up being retarded.” Her voice squeaked and turned into a sob.

“Retarded?” I exclaimed surprised.

“Yes. You know … people who can’t do things for themselves…”

She was going through the stage of using ‘big words’ and although she was quite good at using new words in the appropriate context most of the time, she did miss the target once in a while.

“No,” I said quite definitely. “You will never be retarded. You won’t need to worry yourself on that score!” I had to suppress a smile.

What I wanted to say was, “Your problem my girl, is that you are too sharp for your own good and if you don’t look out, you will cut yourself!” but of course I didn’t say it. Such comments were not really appropriate in this scenario. I helped her wipe her tears, gave her a hug and a kiss and promised to speak to the rest of the family about her problem.

This outburst did however make me wonder whether we were being over-protective of Kumi. I knew that some children of her age, did actually travel to school and back alone by themselves. Perhaps it was time that she was allowed to try out her wings. At any rate we had to make her feel that she was capable of doing certain things in order not to undermine her self-confidence.

On the spur of the moment I said, “How about you taking a bus ride to Streatham High Street on Saturday, all by yourself?” The High Street was not very far away, being seven bus stops from where we lived.

Kumi’s face immediately lit up. Her big round eyes got bigger. Her face widened with a grin that spread from ear to ear. “Can I really?” she said overcome with excitement.

“Yes,” I said, “I think it’s a good idea – don’t you?”

“It’s a great idea!” she beamed. Tears and complaints all forgotten; she ran to give the good news to the rest of the family.

Kumi was usually the last to get up on a Saturday morning, especially when it was cold. But that Saturday she was up at the crack of dawn – or so it seemed to me – when she tiptoed into our room and shook me gently by my shoulder.

“It’s Saturday today,” she whispered, not wanting to disturb her father. “Shall I start getting ready?”

“It’s far too early and it must be freezing outside,” I said. “In any case the High Street must be deserted at this time. People don’t start getting out till about nine o’clock on a Saturday. Go back to bed and I’ll wake you at the proper time.”

Although she returned to her bed, I knew she was too excited to go back to sleep.

It so happened that, on that particular Saturday, the others were also busy with one thing or another. My husband had to inspect a worksite; my elder daughter had to visit the library; and my son had football practice. So when I finally got out of bed, I went into Kumi’s room and told her that since there was no rush for her, to let the others finish their showers and once they were out of the way she could get ready for her ‘journey’. I think she was a little disappointed that the others would not be present to witness her stepping out into ‘adulthood’.

By half past nine Kumi was washed and dressed and breakfasted and ready for her big adventure. The bus fare to the High Street was 20 pence one way. So, I gave Kumi fifty pence for the fare and another fifty for her to buy herself some sweets — to complete her treat. I also gave her the front door key saying that she had better take it in case I went out before she returned (of course I had no intention of doing anything of the sort!) Kum] beamed with a sense of importance and responsibility. She had complained on an earlier occasion that she was the “odd one out” who did not have a front door key! She put the money and the key carefully into her purse and put it in her coat pocket, and with a cheeky smile said, “I won’t lose the key like the way you do!”

Losing my key was something that happened to me quite regularly so much so that it had become a family joke. I decided to ignore her comment and kissed her goodbye; and watched her spindly legs and knobby knees go down the incline towards the bus stop.

I started my cleaning chores, but my mind was on the bus. I could picture Kumi scrambling up the steps to the upper deck for that was where she liked to sit. I could almost see her little hands gripping the chrome bar of the seat in front of her; her eyes taking in every sight around her. She was an extremely observant child. So, I was confident that, unlike me who often sat in the bus lost in thought, she would not be over carried beyond her destination.

The day after Kumi’s outburst, I had telephoned my friend Sujatha — Nilmini’s mother — and told her about it. Nilmini too had made a huge fuss and complained bitterly that, “Sri Lankan parents are uneccesarily hard on their children.” So, when I told her that I was letting Kumi go to Streatham by herself on Saturday, she too thought it a good idea and decided to let Nilmini do the same. But of course, we did not tell our daughters that their friend was also doing the same trip.

All the while I was dusting and cleaning, my mind travelled with Kumi. I saw her get out of the bus at the stop near Woolworths, her favourite shop. I saw her heading to the sweet counter, looking at the different sweets, wondering what she should buy. Chocolate mice was one of her favourite sweets. She also liked toffees wrapped in shiny coloured paper. Of course, she could never resist Milky Way or Turkish Delight. I wondered what she would decide on eventually. 50p for sweets was quite a lot in those days and she could get a few varieties.

Then I visualised her mooching around the shop looking at the toys and games and then slowly coming out of the shop. She would have to cross the road to get to the bus stop on the other side. I knew she would walk up to the zebra crossing. I hoped the ‘Lollipop Lady’ (a traffic warden who helps children and the aged, to cross roads) would be on duty that day. I saw her cross the road safely and walk to the bus stop. She would be waiting for the bus impatiently. The 159 bus trundles along and she gets in and manages to find a seat. “Now she will be back soon,” I said to myself and continued my house cleaning.

About half an hour later Sujatha telephoned. “What time did Kumi leave?” she asked.

“About a quarter to ten.”

“Nilmini left a little earlier. Don’t you think they should be back by now?”

Sujatha was one to get alarmed at the slightest provocation. It was just gone eleven.

“They have probably bumped into each other at Woolworths and are wandering around the shop together.” I said to calm her down. But I must admit I was getting a little worried too.

“Yes,” said Sujatha “let’s give them another half hour, before panicking.”

I agreed. But I found myself running to the porch every few minutes to see whether Kumi was walking up the hill.

About twenty minutes later, to my great relief, I saw the pair of skinny legs with knobby knees trudging up, and quickly went indoors, shut the door, switched on the television and slumped on to the sofa. Minutes later I heard the key turn in the keyhole and the door open. I heard the zip of her coat being pulled down, and a rustling sound of paper.

“I’m back!” shouted a very cheery voice. “And guess what I bought?” she exclaimed bursting into the room. She had something behind her back.

“Chocolate mice?”

“Wrong.”

“Turkish?”

“Wrong again.”

“Milky Way?”

“Wrong, wrong. Give up?”

“Yes,” I said.

She took what she was concealing behind her and held it out to me. “It is for you,” she proudly exclaimed.

I was mighty surprised. It was a beautiful orange Tiger Lily! I knew that she would have spent all her money on this flower. “What a beautiful flower!” I said, taking it from her. “Thank

Y’ you so much. It’s so sweet of you to have brought it for me. Did you not buy any sweets then?” I asked, giving her a hug. “No,” she said, “I didn’t feel like any,” and shrugged her shoulders.

“It’s the nicest present I have ever received,” I said.

What Kumi did not realise was that she had given me a flower that would never fade; for it is still fresh in my memory and reminds me of the day it was presented to me with stick-like outstretched arms, a beaming face and a wide grin. It was also the day she turned adult! At least to her way of reckoning.

“And guess who I bumped into,” she nonchalantly remarked, pretending it was of no significance.

“Who?

“Nilmini!”

“Really?” I said, “What a coincidence!”

(The writer and her family lived for many years in England while her children were small and later relocated to Sri Lanka)



Continue Reading
Advertisement
Click to comment

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Features

Building a sustainable future for Sri Lanka’s construction industry

Published

on

Sri Lanka’s construction industry has long been a central pillar of sustainable development. From roads and bridges to homes, schools, and hospitals, construction shapes the country’s physical landscape and supports economic progress. As the nation continues to rebuild and modernise, the demand for construction materials and infrastructure keeps rising. However, this growth also brings a significant environmental cost. Cement, steel, bricks, aggregates, and timber all require energy, resources, and transportation, contributing to carbon emissions and environmental damage. If Sri Lanka continues with traditional construction practices, the long-term impact on the environment will be severe.

The encouraging news is that Sri Lanka has many opportunities to adopt more sustainable construction practices while still maintaining the highest standards of quality and safety. Sustainable construction does not mean weaker buildings or lower standards. It means using sustainable materials, reducing waste, improving design, and choosing methods that protect the environment. Many countries have already moved in this direction, and Sri Lanka has the potential to follow the same path with solutions that are practical, affordable, and suitable for local conditions.

A promising option

One promising option is the use of Compressed Earth Blocks (CEB), which are different from the concrete blocks commonly used in Sri Lanka for the past 25 years. CEBs are made from soil mixed with a small amount of stabiliser and pressed using machines. Unlike traditional fired clay bricks, CEBs do not require high-temperature kilns, which consume large amounts of firewood or fossil fuels. This makes CEBs a low-carbon alternative with a much smaller environmental footprint. In Sri Lanka, CEBs are already used in eco-resorts, community housing projects, and environmentally focused developments. They offer good strength, durability, and thermal comfort, making them suitable for many types of buildings. By expanding the use of CEBs, Sri Lanka can reduce energy consumption, lower emissions, and promote locally sourced materials.

Recycled aggregates also offer significant potential for sustainable construction. These materials are produced by crushing concrete, demolition waste, and construction debris. In Sri Lanka, recycled aggregates are already used in road construction, particularly for base and sub-base layers. They are suitable for non-structural building work such as pathways, garden paving, drainage layers, landscaping, and backfilling. Using recycled aggregates reduces the need for newly quarried rock and aggregates, decreases landfill waste, and lowers transportation emissions. With proper quality control and standards, recycled aggregates can become a reliable and widely accepted material in the construction industry.

Timber and sustainability

Timber is another important area where sustainability can be improved. In the past, timber for construction was often taken from natural forests, leading to deforestation and loss of biodiversity. Today, this approach is no longer sustainable. Instead, the focus must shift to legally sourced timber from managed plantations. Sri Lanka’s plantation-grown teak, jak, and kubuk can provide high-quality, legally sourced timber for construction while protecting natural forests and supporting rural economies. Using plantation timber ensures that harvesting is controlled, trees are replanted, and the supply chain remains legal and ethical.

Beyond materials, sustainable construction also involves better design and planning. Buildings that are designed to maximise natural ventilation, daylight, and energy efficiency can significantly reduce long-term operating costs. Simple design improvements such as proper orientation, shading devices, roof insulation, and efficient window placement can reduce the need for artificial cooling and lighting. These measures not only lower energy consumption but also improve indoor comfort for occupants. Sri Lanka’s tropical climate offers many opportunities to incorporate passive design strategies that reduce environmental impact without increasing construction costs.

Waste reduction is another key component of sustainable construction. Construction sites often generate large amounts of waste, including concrete, timber offcuts, packaging, and soil. By adopting better site management practices, recycling materials, and planning construction sequences more efficiently, contractors can reduce waste and save money. Proper waste segregation and recycling can also reduce the burden on landfills and minimise environmental pollution.

Promoting sustainable construction

Public projects such as schools, hospitals, and government buildings can play a leading role in promoting sustainable construction. When government projects adopt greener materials and designs, the private sector follows. This creates a positive cycle where environmentally responsible choices become the industry standard. Public sector leadership can also encourage local manufacturers to produce sustainable materials, improve quality standards, and invest in new technologies.

Sri Lanka also carries a proud and remarkable history in construction, with achievements that continue to inspire the world. The engineering brilliance behind Sigiriya, the advanced urban planning of Polonnaruwa, the precision of the Aukana Buddha statue, and the sophisticated water management systems of ancient tanks and reservoirs all demonstrate the deep knowledge our ancestors possessed. These historic accomplishments show that innovation is not new to Sri Lanka; it is part of our identity. As the world moves toward 2050 with increasing sustainability challenges, Sri Lanka can draw strength from this heritage while embracing modern technologies and sustainable practices. With the combined efforts of skilled professionals, industry experts, academic researchers, and strong government support, the country can introduce new systems that improve efficiency, reduce environmental impact, and strengthen resilience. By working together with determination and sharing knowledge across generations, Sri Lanka’s construction industry can build a future that honours its past while leading the way in sustainable development.

Foundation of sustainable development

Sri Lanka’s construction industry has always been a foundation of sustainable development. Today, it also has the chance to take a leading role in sustainability. By choosing sustainable materials, reducing waste, improving design, and supporting responsible sourcing, the country can build a future that is both modern and environmentally responsible. Sustainability is essential for Sri Lanka’s long-term goals of reducing carbon emissions and limiting the impacts of global warming. As Sri Lanka moves forward, the construction industry must embrace sustainability not only as an environmental responsibility but also as an opportunity to create stronger, smarter, and more resilient buildings for future generations. Sri Lanka has the talent, the heritage, and the technical capacity to shape a more sustainable future, and with the right national direction, the construction industry can become a model for the region. If professionals, policymakers, and communities work together with a shared vision, the country can transform its construction sector into one that protects the environment while supporting long-term progress.

About the Author: P.G.R.A.C. Gamlath Menike,

BSc (Hons) Quantity Surveying (University of Reading, UK), MSc Quantity Surveying (University College of Estate Management, UK), MCIArb, Doctoral Student, Department of Building and Real Estate, The Hong Kong Polytechnic University, Hong Kong, is a Senior Quantity Surveyor: Last Project (2022 -2025) Hong Kong International Airport Terminal 2 Construction Project, Gammon Engineering Construction (Main Contractor).

By P.G. R. A. C. Gamlath Menike

Continue Reading

Features

Palm leaf manuscripts of Sri Lanka – 1

Published

on

Palm leaf manuscripts

Palm leaf manuscripts have been in existence in Sri Lanka since ancient times. The two oldest palm-leaf manuscripts found in Sri Lanka today are the Cullavagga Pâli manuscript of the H. C. P. Bell collection, which is held at the Library of the National Museum, Colombo, and the Mahavagga Pâli manuscript in the University of Kelaniya collection. Photocopies of both are available at the Library of the University of Peradeniya. Both are dated to 13 century. Cullavagga manuscript has wooden covers richly decorated in lac with a design of flowers and foliage.

Karmmavibhâga

However, the oldest known Sinhala palm leaf manuscript in the world is the Karmmavibhâga which was found in a Tibet monastery in 1936 by the Indian scholar Rahul Sankrityayan. Rahul Sankrityayan, (1893–1963) former Kedarnath Pandey, was an Indian polymath, who searched out rare Buddhist manuscripts on his travels abroad. Sankrityayan visited Sri Lanka as well. Vidyalankara Pirivena is mentioned.

Sankrityayan visited Tibet several times to collect manuscripts from the Buddhist monasteries there. In May 1936 on his second visit to Tibet, Sankrityayan visited the Sa-skya monastery. The Chag-pe-lha-khang Library in this monastery was specially opened for Sankrityayan.

He stated in his autobiography that when the clouds of dust which greeted this rare opening of its doors had subsided, they beheld rows of open racks where volume on volume of manuscripts were kept. “After rummaging around, I came across palm-leaf manuscripts. They were not wrapped in cloth, but were tied between two wooden planks with holes through them.” Sankrityayan found several important manuscripts he had been looking for, in that collection.

Sankrityayan catalogued fifty-seven manuscripts bound in thirty-eight volumes. The thirty-seventh volume was written in the Sinhala script. Sankrityayan records that this volume contained ninety-seven palm- leaves each of which measured 18 1/4 by 1 1/4 in. (46 x 3 cm.) and that there were seven lines of writing on each folio.

According to Sankrityayan, these Sinhala texts originally belonged to a Sri Lankan monk called Anantaśrî who had come to Tibet in the time of ŚSrî Kîrttidhvaja (Kirti Sri Rajasinha). Analysts noted that Sankrityayan does not give the source of this information and the manuscript makes no mention of Anantaśrî.

Sankrityayan had taken with him to Tibet, one Abeyasinghe, (Abhayasimha) to help him with copying manuscripts. They made hand-copies of the important manuscripts. Abhayasimha had copied about 250 to 350 strophes each day. But he fell ill due to the extreme cold and was sent home in June. Abeyasinghe had written letters home during his stay in Tibet.

Photographs of the manuscripts found during Sankrityayan’s expeditions in Tibet are preserved at the National Archives in Colombo. There is also a copy in Vidyalankara pirivena library The Historical Manuscripts Commission In its 1960/1961 report, drew attention to this manuscript, known as Sa-skya Codex, describing it as “a unique document.” (Annual Report of the Government Archivist 1960/61, 1963)

Sinhala scholar P.E.E. Fernando examined photographs of the Sa-skya Codex at the request of the Historical Manuscripts Commission and assigned it to the 13th century. The Historical Manuscripts Commission, dated it to either twelfth or the thirteenth century.

The Historical Manuscripts Commission observed that this manuscript was of great value for the study of the development of the Sinhala script. Ven. Meda Uyangoda Vimalakîrtti and Nähinne Sominda in their edition of the Karmmavibhâga published in 1961 agreed that the Sa-skya Codex represented an early stage in the evolution of the Sinhala language.

Mahavamsa

The Mahavamsa is considered a unique historical document. There is nothing like it in South Asia, and probably all Asia, with the exception of China. Mahavamsa provides a historical account of events, with emphasis on chronology and dating. This, it appears, was rare at the time.

However, Mahavamsa is not a political history, though that is the popular perception of it. It is a religious history. It was written to record the introduction and entrenchment of Buddhism in the country. Other Buddhist countries, such as Cambodia, Burma and Thailand value the Mahavamsa for this reason. They held copies of the Mahavamsa and used events from it in their temple frescoes.

But Mahavamsa is also an important reference source for reconstructing the political history of Sri Lanka. Political and social facts are included in the Mahavamsa narrative when describing religious events, and this makes the Mahavamsa important for historians. This tradition of history writing, beginning with the earlier Sihala Attakatha and Dipawamsa, it is suggested, started in Sri Lanka in 2nd or 3rd BC.

Today, the Mahavamsa has become a major source of historical information, not only for dating kings, temples and reservoirs, but also for reconstructing ancient Sinhala society. The fact that Kuveni was seated beside a pond, spinning thread has been used to indicate that there was water management and textiles long before Vijaya arrived. Dutugemunu (161-137 BC) paid a salary to the workers building the Maha Thupa. This shows that money was used at the time.

Copies of the Mahavamsa have been treasured and looked after in Sri Lanka for centuries. They have been copied over and over again. The manuscripts were held in temple libraries because the subject of the Mahavamsa was the entrenchment of Buddhism in Sri Lanka.

The Mahavamsa manuscripts did not pop up suddenly during British rule as people seem to think. The British did not ‘discover’ the Mahavamsa. It was there. When the British administration started to take interest in the history of the island, the sangha would have directed them to the Mahavamsa, in the same way that they directed HCP Bell to the ruins in Anuradhapura and the Sigiriya frescoes. HCP Bell did not discover those either.

The British administrators saw the value of the Mahavamsa and copies were sent to libraries abroad. The Bodleian library, Oxford has a well preserved Mahavamsa manuscript, taken from Mulkirigala, which Turner used for his translation. Cambridge has two Mahavamsa manuscripts. The two copies at India Office library, and the copy in East India Library are probably in the British Library today. The Royal Library, Copenhagen, has a copy, consisting of 129 sheets, 12 lines to a leaf, written in good handwriting.

In Sri Lanka there are several copies of the Mahavamsa in the Colombo Museum Library. One copy, known as the ‘Cambodian Mahavamsa ‘is in Cambodian script. University of Peradeniya has at least three copies.

It is interesting to note that the Mahavamsa was known to the Sinhala elite and some had copies in their private libraries. The Historical Manuscripts Commission of the 1930s said in its first report that five copies of the Mahavamsa and a 19th century copy of the Dipawamsa were found in private collections.

The temple libraries had many copies of the Mahavamsa. Some were of very high quality. Wilhelm Geiger had looked at the copies held at Mahamanthinda Pirivena, Matara and Mulkirigala vihara. Asgiriya, Nagolla Vihara and Watagedera Sudarmarama Potgul vihara, Matara, are three of the many libraries that held copies of the Mahavamsa.

Sirancee Gunawardene examined the copy at Mahamanthinda Pirivena, Matara, very closely. She says that it is a very old manuscript. According to its colophon, the manuscript was first copied 400 years ago. It is in a very good state of preservation. It has 232 folios. Each 50 cm long 6.25 wide. Nine lines on each side, in Pali metric verse.

The writer of the manuscripts said that his version was an improvement on the copy. He wrote, “I will recite the Mahavamsa which was compiled by ancient sages. [their version] was too long and had many repetitions. This version is free from such faults, easy to understand and remember. It is handed down from tradition, for arousing serene joy and emotion’ .

The Mahamanthinda manuscript records the continuous history of 23 dynasties from 543 BC to 1758 AD. It refers to the principle of hereditary monarchy as 39 eldest sons of reigning monarch succeeded their fathers to the throne. It highlights the fact that fifteen reigned only for one year, 34 for less than four years, 22 kings were murdered by their successors, 6 were killed during battles, 4 committed suicide, 11 were dethroned.

Mahawansa  as a World Heritage document

An ola manuscript of the Mahavamsa, held in the Main Library of the University of Peradeniya has been recognised by UNESCO as a part of World Heritage. UNESCO announced In 2023 that it has included the Mahavamsa as one of the 64 items of documentary heritage inscribed in the UNESCO’s Memory of the World International Register for 2023. The manuscript is dated to the early 19 century.

The certificate declaring the Mahawansa as a world heritage document was handed to the Chancellor of Peradeniya University by UNESCO Director General, who visited the University in 2024 specially to do so. She also unveiled a plaque marking the declaration.

The story began much earlier. The National Library of Sri Lanka and the Ministry of Buddha Sasana had jointly appointed a 6-member committee headed by Prof Malani Endagamage, to find the best preserved copy of the Mahavamsa in Sri Lanka. This would have been in 2000 or so. For two years, this team had examined copies from over 100 temples nationwide.

Temples around the country yielded copies, crumbling to well-preserved, reported Sunday Times. There was one from the Ridi Vihara that almost made the cut, but four other copies were shortlisted. One from the Dalada Maligawa, Kandy and three manuscripts from the Main Library of the University of Peradeniya. Three academics from the University’s History Department, Professors K.M. Rohitha Dasanayaka, Mahinda Somathilake and U.S.Y. Sahan Mahesh examined the three Peradeniya manuscripts

Dasanayaka said, “We poured over the copies together, and it became clear that one copy stood out. While the other two had numerous inconsistencies, this one, written in a curvy hand, was neat and beautiful. After more than two centuries, the manuscript was still very attractive, with a ‘flaming cinnamon orange’ cover and elegant lettering.

The first section of the manuscript ends with Mahasen (274–301 AD), written by the monk Mahanama. The second part ends at 1815. The author is given as Ven. Thibbotuwawe Buddharakkhita but he was dead by 1815. The final part was probably done by an acolyte. He has done a very neat job, seamlessly adding his bit, concluded Dasanayake.

This manuscript was acquired by the Library of University of Peradeniya when K. D. Somadasa, was the Librarian (1964 – 1970). It is held in the Main Library and its Accession Number is 277587.

National Library & Documentation Services Board of Sri Lanka, which administers the National Library of Sri Lanka submitted a nomination to UNESCO on behalf of this manuscript. UNESCO responded positively to the application.

UNESCO said the Mahavamsa was recognized as one of the world’s longest unbroken historical accounts, presenting Sri Lanka’s history in a chronological order from the 6th century BCE. The authenticity of the facts provided in the document has been confirmed through archaeological research conducted in Sri Lanka and India.

It is an important historical source in South Asia, said UNESCO. It was the first of its kind in South Asia, initiating a mature historiographical tradition. It has contributed singularly to the identity of Emperor Asoka in Indian history. The existence of a number of manuscripts of the Mahavamsa in several countries as well as the transliteration and translation of the text to several Southeast Asian and European languages stand testimony to its immense historical, cultural, literal, linguistic and scholarly values, .” UNESCO press release said.

Further, UNESCO found that this manuscript was correctly conserved at the University Library. The university and its library maintained high standards in safeguarding the palm-leaf manuscripts, preventing deterioration, declared UNESCO. (Continued)

REFERENCES


https://archives1.dailynews.lk/2021/02/25/local/242520/ola-leaf-mahavamsa-be-declared-world-heritage

Sirancee Gunawardana Palm leaf manuscripts of Sri Lanka . 1977 p 41,44-47 , 253 290 292, ,

N. E. I. Wijerathne Methods, Techniques and Challenges in Deciphering the Sa-skaya Codex. Vidyodaya Journal of Humanities and Social Sciences (2025), Vol. 10 (01) https://journals.sjp.ac.lk/index.php/vjhss/article/view/8571/6001

First report of the Historical Manuscripts Commision.1933 SP 9 of 1933. p . 53, 95, 96

https://journals.sjp.ac.lk/index.php/vjhss/article/view/8571/6001https://www.austriaca.at/0xc1aa5572%200x00314cc3.pdf

 https://leftword.com/creator/rahul-sankrityayan/

 https://www.reddit.com/r/IndianHistory/comments/1oc5tc2/in_his_autobiography_meri_jeevan_yatra_rahul/

 https://www.sundaytimes.lk/230910/plus/in-search-of-the-perfect-mahavamsa-531513.html

 https://www.dailymirror.lk/breaking-news/Mahawansa-declared-a-world-heritage/108-287528

 https://mfa.gov.lk/en/visit-of-unesco-dg/

 https://sundaytimes.lk/online/education/UNESCO-ready-to-support-digitalisation-of-Ola-leaf-books/290-1146314

 https://media.unesco.org/sites/default/files/webform/mow001/53_131%252B.pdf

by KAMALIKA PIERIS

 

Continue Reading

Features

A new Sherlock Holmes novel

Published

on

Tales of Mystery and Suspense – 1

“The House of Silk” is set in a grim Victorian winter, and moves from Baker Street to a luxurious suburban villa, from dingy pubs to elegant London clubs, from a correction school for boys high on a hill to Dr Silkin’s House of Wonders, which provided noisy low life entertainment. Holmes and Watson went there in search of the House of Silk, a name they had heard when looking into the death of one of Holmes’ Baker Street irregulars (slum children who ferreted out information for him) .

I do not think highly of sequels to books written by highly regarded writers, though I must admit that this dislike is based on just a few samples. But while in England I was given by my former Dean, with a forceful recommendation, a book about a Sherlock Holmes mystery, supposedly written by Dr Watson. I began on it soon after I got back home, and found it difficult to put down, so I suppose I will not look on Anthony Horowitz as an exception to my rule. I may even look out for his efforts at continuing the adventures of James Bond, though I suspect Fleming’s laconic style will be less easy to emulate.

“The House of Silk” is set in a grim Victorian winter, and moves from Baker Street to a luxurious suburban villa, from dingy pubs to elegant London clubs, from a correction school for boys high on a hill to Dr Silkin’s House of Wonders, which provided noisy low life entertainment. Holmes and Watson went there in search of the House of Silk, a name they had heard when looking into the death of one of Holmes’ Baker Street irregulars (slum children who ferreted out information for him). They had asked Holmes’ brother Mycroft for help in finding what and where this was, but he had warned them off, having been himself told by someone very senior in government that it might involve those in very high positions, and further inquiries might prove dangerous.

Needless to say, Holmes does seek further, and is lured to an opium den where he is drugged, to be found outside with a gun in his hand and the body of a girl beside him, the sister of the murdered boy Ross. A passer-by swears he had seen Holmes fire the shot, and the owner of the opium den and a customer swear that Holmes had taken too much opium and left the den in a demented condition. A police inspector who had been passing promptly arrests Holmes and Watson, and even their old acquaintance Inspector Lestrade finds it difficult to get access to him.

Watson eventually gets to see him when he is in the infirmary, after he has been told by a mysterious man that Holmes was going to be murdered before his case could be taken up. The man said he had earlier tried to get Holmes to investigate the House of Silk by sending him a white silk ribbon, such as had later been found tied round the hand of the murdered boy. But, as a criminal himself, he said, he could not reveal more, though he himself was horrified by the business of the House of Silk, which gave criminality a bad name, which is why he wanted it all stopped.

Holmes escapes from the infirmary, with a little help from the doctor whom he had once assisted earlier, right under the nose of the nasty Inspector Harriman. He then joins up with Watson, and having with the help of Lestrade overcome the men designed to kill him at Dr Silkin’s House of Wonders, he sets off, with an even large posse of policemen, to the House of Silk.

After much suspense, the habitues of the House of Silk are arrested, the Inspector having broken his neck in the course of a chase downhill, having fled when his misdeeds were exposed. The mastermind claims that he will not face a trial because of the important people involved, but instead falls down a staircase while in prison and breaks his neck. One of the noblemen involved commits suicide, but another, and the medical man who had sworn he saw Holmes kill the young lady, get off without charge.

But then we revert to the original story, which had involved an art dealer who came to Holmes because he was being followed by someone he thought was an American gangster out for revenge. This was because he had shipped some pictures to an American buyer, and these had been destroyed when a train was held up by an Irish gang and the coach with the safe in it dynamited. The buyer and the dealer had got a private agency to investigate, and this had ended with the gang being killed in a shootout, though one of the twins who led it had escaped. The buyer had subsequently been killed, and Mr Carstairs feared that the twin who survived had followed him to England.

Holmes and Watson went to Carstairs’ house, where they met his wife, whom he had met on the boat back from America, and his sister. Their mother had died some months earlier, when gas had filled her room after the flame had gone out. It transpired that there had been a break in, and some money and a necklace stolen from a safe, and it was in tracing these, through a pawnbroker, that Holmes and Watson had found the American murdered in the hotel where he had been staying.

The leader of the irregulars had come to tell Holmes that they had traced the man to the hotel, and Ross had been left on guard. He seemed terrified when Holmes and Watson and Carstairs turned up, but said he had seen nothing. When the boys had been dismissed, and the room opened up, the man was found dead, the murderer obviously having gained entrance through a window.

Holmes assumed the boy had seen someone he recognized, but he could not be traced, until he was found dead, horribly tortured. The silk band around his wrist then led Holmes to pursue the House of Silk. One of the boys at the school where Ross had been mentioned that he had a sister at a pub, and she, when confronted, asked in fear if they were from the House of Silk and then, having lunged at Watson with a knife, ran off – herself only to be found dead outside the opium den, which prompted the arrest of Holmes.

After the drama at the House of Silk, Holmes and Watson go to the Carstairs household, where he explains exactly what had taken place, identifying the murdered man as not a member of the gang but the head of the private agency which had investigated them. As my Dean told me, Horowitz then ties up all the loose ends with consummate skill, connecting with a fine thread all the malefactors, of various kinds.

Continue Reading

Trending